Europaudvalget 2006-07
EUU Alm.del Bilag 233
Offentligt
353912_0001.png
Justitsministeriet
Civil- og Politiafdelingen
Kontor:
Sagsnr.:
Dok.:
Det Internationale Kontor
2007-305-0472
ANA40802
GRUNDNOTAT
vedrørende forslag til Rådets rammeafgørelse om anerkendelse af og tilsyn med betingede
straffe og alternative sanktioner
Resumé
Forslaget har til formål at fastsætte regler, hvorefter en medlemsstat med henblik på at lette den
domfældtes resocialisering og forbedre beskyttelsen af ofre anerkender en dom afsagt i en anden
medlemsstat, hvorved der idømmes betinget straf eller pålægges alternativ sanktion, fører tilsyn
med sådanne domme inden for rammerne af sine beføjelser samt træffer alle øvrige afgørelser i
forbindelse hermed. Forslaget vurderes ikke at være i strid med nærhedsprincippet. Forslaget
vurderes at ville have lovgivningsmæssige konsekvenser, hvorimod det ikke vurderes at ville ha-
ve statsfinansielle konsekvenser af betydning. Forslaget er fremlagt af Tyskland og Frankrig.
Der ses ikke at foreligge offentlige tilkendegivelser om de øvrige medlemsstaters holdninger til
forslaget. Fra dansk side finder man på nuværende tidspunkt – hvor den igangsatte høring ikke
er afsluttet – ikke at burde tage endelig stilling til de spørgsmål, som forslaget rejser. Man er
dog umiddelbart positiv over for udviklingen af et EU-instrument på området.
1. Baggrund
Det Europæiske Råd godkendte på sit møde i Tampere den 15.-16. oktober 1999 princippet om
gensidig anerkendelse, der skal være hjørnestenen i det retlige samarbejde inden for EU på bl.a.
det strafferetlige område.
Dette blev bekræftet i Haag-programmet, som blev vedtaget af Det Europæiske Råd den 5. no-
vember 2004.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
353912_0002.png
Rådet vedtog den 29. november 2000 i overensstemmelse med konklusionerne fra Tampere et
program for foranstaltninger med henblik på gennemførelse af princippet om gensidig anerken-
delse af afgørelser i straffesager. Rådet gik i den forbindelse ind for et samarbejde med hensyn til
betingede domme og prøveløsladelser (foranstaltning 23).
Med henvisning hertil har Tyskland og Frankrig den 15. januar 2007 fremlagt et forslag til en
rammeafgørelse om anerkendelse af og tilsyn med betingede straffe og alternative sanktioner.
2. Forslagets indhold
Forslaget til rammeafgørelse er fremlagt under henvisning til traktaten om Den Europæiske Uni-
on, særligt artikel 31, stk. 1, litra a og c, og artikel 34, stk. 2, litra b. Det følger af artikel 31, stk.
1, litra a og c, at fælles handling vedrørende retligt samarbejde i kriminalsager bl.a. omfatter
fremme og fremskyndelse af samarbejdet om retspleje og fuldbyrdelse af afgørelser mellem
kompetente ministerier og retlige eller tilsvarende myndigheder i medlemsstaterne og sikring af
forenelighed mellem medlemsstaternes gældende regler, i det omfang det er nødvendigt for at
forbedre samarbejdet. Ifølge artikel 34, stk. 2, litra b, kan Rådet med henblik på at bidrage til
opfyldelse af Unionens målsætninger på initiativ af en medlemsstat eller Kommissionen vedtage
rammeafgørelser om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestem-
melser.
Hovedelementerne i forslaget er følgende:
-
En medlemsstat, i hvilken der er afsagt en dom (domsstaten), kan fremsende dommen til en
anden medlemsstat (fuldbyrdelsesstaten), hvor den domfældte har lovligt ophold, med hen-
blik på anerkendelse af og overtagelse af tilsynet med visse vilkår og alternative sanktioner
samt med henblik på, at der træffes alle øvrige afgørelser i forbindelse hermed.
Omfattet af begrebet "dom" er:
o
”Betinget straf”, hvorved forstås en frihedsstraf eller frihedsberøvende foranstaltning,
hvis fuldbyrdelse helt eller delvis udsættes på visse betingelser ved domfældelsen, el-
ler helt eller delvis udsættes på visse betingelser efter afsoning af en del af friheds-
straffen (dvs. prøveløsladelse).
o
”Alternativ sanktion”, som omfatter vilkår, der idømmes som selvstændig straf, og
som ikke er en frihedsstraf, frihedsberøvende foranstaltning eller bødestraf.
o
”Betinget dom”, hvorved forstås en afgørelse om, at ”fastsættelsen af en straf eller
anden sikkerhedsforanstaltning udsættes på betingelse af, at et eller flere vilkår over-
holdes.
-
2
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
-
En ”dom” kan alene fremsendes (med henblik på anerkendelse og overtagelse af tilsynet med
vilkår og alternative sanktioner), hvis dommen indeholder et eller flere nærmere angivne på-
bud, såsom f.eks. domfældtes pligt til at meddele de kompetente myndigheder i fuldbyrdel-
sesstaten enhver adresseændring, påbud med hensyn til livsførelse mv., meldepligt, kontakt-
og opholdsforbud, vilkår med hensyn til skadesgodtgørelse, samfundstjeneste, tilknytning af
en tilsynsførende samt læge- eller afvænningsbehandling.
Den enkelte medlemsstat kan herudover angive yderligere vilkår, som den er rede til at føre
tilsyn med. Hermed kan der bl.a. tages hensyn til særlige forhold som f.eks. et allerede eksi-
sterende samarbejde mellem nabostater.
-
Fuldbyrdelsesstaten er som udgangspunkt forpligtet til at anerkende dommen og omgående
træffe alle nødvendige foranstaltninger til at føre tilsyn med vilkårene og de alternative sank-
tioner (uden mulighed for at foretage en prøvelse af, om det vil være foreneligt med national
ret).
For at gøre det lettere for fuldbyrdelsesstaten at overtage tilsynet med vilkårene, åbner for-
slaget mulighed for at tilpasse de vilkår eller alternative sanktioner, der er fastsat i dommen,
til fuldbyrdelsesstatens lovgivning. Det afgørende er i den forbindelse vilkårets uforenelighed
på grund af dets art eller varighed. Det tilpassede vilkår eller den tilpassede sanktion skal så
vidt muligt svare til det vilkår eller den sanktion, der er pålagt i domsstaten, og må ikke inde-
bære en skærpelse. I forbindelse med tilpasningen af en i domsstaten afsagt dom, skal der ske
høring af domsstaten.
-
Fuldbyrdelsesstaten kan ikke stille krav om dobbelt strafbarhed med hensyn til visse anførte
forbrydelser svarende til dem, der er indeholdt i den såkaldte ”positiv-liste” i rammeafgørel-
sen om den europæiske arrestordre.
Fuldbyrdelsesstaten kan benytte sig af en række grunde til at afslå at anerkende dommen og
overtage tilsynet med vilkårene og de alternative sanktioner.
De pågældende afslagsgrunde svarer i vidt omfang til de grunde til afslag, der allerede findes
i andre rammeafgørelser. Det kan særligt nævnes, at afslagsgrundene bl.a. vedrører tilfælde,
hvor dommen omfatter lægebehandling eller anden terapeutisk behandling, som der – trods
de ovennævnte tilpasningsmuligheder – ikke kan føres tilsyn med i overensstemmelse med
fuldbyrdelsesstatens retssystem eller sundhedsvæsen, samt tilfælde, hvor de involverede ju-
dicielle myndigheder ikke kan nå til enighed om tilpasningen af vilkårene eller de alternative
sanktioner.
-
-
3
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
-
Fuldbyrdelsesstatens lovgivning finder anvendelse på tilsynet med vilkår og alternative sank-
tioner.
Det er som udgangspunkt fuldbyrdelsesstaten, der ved anvendelse af egen national lovgiv-
ning træffer alle videre afgørelser i forbindelse med den betingede straf eller de alternative
sanktioner. Det gælder f.eks. efterfølgende ændring af vilkårene, tilbagekaldelse af strafud-
sættelsen, strafudmåling i tilfælde, hvor dette ikke er sket i domsstaten, eller strafbortfald.
Domsstaten kan dog – for så vidt angår betingede domme uden straffastsættelse – forbeholde
sig kompetencen med hensyn til alle videre afgørelser, således at dens lovgivning fortsat fin-
der anvendelse på alle dommens øvrige følger. Sådanne tilfælde, hvor den domfældte kun er
fundet skyldig, men hvor der endnu ikke er fastsat en straf, kan således begrunde, at domssta-
ten selv får mulighed for at træffe afgørelse om den konkrete straf.
En medlemsstat kan ved gennemførelsen af rammeafgørelsen meddele, at den som fuldbyr-
delsesstat forbeholder sig ret til i individuelle tilfælde at afslå at overtage kompetencen til at
træffe alle videre afgørelser i forbindelse med den betingede straf eller de alternative sankti-
oner. Dette vil bl.a. kunne være tilfældet i de situationer, hvor der ikke er tale om et strafbart
forhold efter fuldbyrdelsesstatens lovgivning.
-
-
Fuldbyrdelsesstaten skal underrette domsstaten om det videre forløb af tilsynet (dvs. enhver
afgørelse, der træffes med hensyn til ændring af vilkårene eller den alternative sanktion mv.)
Domsstaten underretter fuldbyrdelsesstaten om ethvert forhold eller enhver oplysning, som
efter domsstatens opfattelse kunne føre til tilbagekaldelse af strafudsættelsen eller en ændring
af vilkårene eller den alternative sanktion.
Hvis domsstaten undtagelsesvis har bevaret kompetencen med hensyn til alle videre afgørel-
ser i sagen, skal fuldbyrdelsesstaten underrette domsstaten om dels enhver overtrædelse af et
vilkår eller en alternativ sanktion, dels om andre oplysninger, der eventuelt kan foranledige
domsstaten til at træffe en ny afgørelse.
Domsstaten skal i tilfælde af en afgørelse om strafudmåling eller tilbagekaldelse af strafud-
sættelsen forinden høre den domfældte.
Domsstaten skal straks underrette fuldbyrdelsesstaten om trufne afgørelser, som er afgørende
for tilsynet med vilkårene, så fuldbyrdelsesstaten kan drage de nødvendige konsekvenser
heraf. Fuldbyrdelsesstaten skal herefter enten fuldbyrde de ændrede vilkår eller bringe dem
til ophør. Ved strafudmåling eller tilbagekaldelse af strafudsættelsen meddeler domsstatens
-
4
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
353912_0005.png
kompetente myndighed, om den har til hensigt også at anmode fuldbyrdelsesstaten om at
overtage fuldbyrdelsen af frihedsstraffen eller den frihedsberøvende foranstaltning i henhold
til rammeafgørelsen om den europæiske fuldbyrdelsesordre, eller om den vil anmode om ud-
levering af den domfældte i henhold til rammeafgørelsen om den europæiske arrestordre.
-
Både domsstaten og fuldbyrdelsesstaten har ret til at indrømme amnesti eller benådning.
Det fremlagte forslag indeholder herudover bestemmelser om rammeafgørelsens formål og an-
vendelsesområde, om pligt til at respektere grundlæggende rettigheder, om hvilke myndigheder
der kan udpeges som kompetente myndigheder i henholdsvis domsstaten og fuldbyrdelsesstaten,
om proceduren for fremsendelse af dommen og attesten, om afgørelse om overtagelse og frister,
om tilfælde, hvor den domfældte tager lovligt, sædvanligt ophold i en anden medlemsstat, samt
om regler vedrørende sprog, omkostninger, forholdet til andre aftaler og ordninger, gennemførel-
se og ikrafttræden.
Der henvises i øvrigt nærmere til forslaget til rammeafgørelse og de ledsagende bemærkninger.
3. Gældende ret
3.1. Overførelse af tilsynet med betingede domme, prøveløsladelse og alternative sanktioner
3.1.1.
Der er ikke i dansk ret hjemmel til, at danske myndigheder anerkender og overtager tilsy-
net med personer (med lovligt ophold her i landet), som i de øvrige EU-medlemslande er idømt
en betinget dom eller er blevet prøveløsladt.
Det bemærkes herved, at Danmark ikke har tiltrådt Europarådets konvention af 30. november
1964 om tilsynet med betinget dømte og betinget løsladte lovovertrædere, der trådte i kraft i
1975. Konventionen, der hidtil kun er ratificeret af 12 EU-medlemslande, har vist sig at være
besværlig at anvende i praksis.
3.1.2.
Hvad angår samarbejdet på området i nordiske regi, sker overførelse af tilsynet med betin-
gede domme og prøveløsladelse i henhold til lov nr. 214 af 31. maj 1963 om samarbejde mellem
Finland, Island, Norge og Sverige angående fuldbyrdelse af straf mv. med senere ændringer.
a.
Reglerne om betingede domme fremgår af lovens kapitel 3.
Heraf følger, at der her i landet kan anordnes tilsyn med personer, der i henhold til en i Finland,
Island, Norge eller Sverige afsagt betinget dom eller dom til samfundstjeneste skal undergives
tilsyn, jf. lovens § 7.
-
5
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Ifølge lovens § 8 finder straffelovens regler om betingede domme i så fald tilsvarende anvendel-
se. Træffer retten bestemmelse om fuldbyrdelse af en i den betingede dom eller i dommen til
samfundstjeneste fastsat straf, skal denne omsættes til en fængselsstraf af samme varighed. Så-
fremt omstændighederne taler derfor, kan anklagemyndigheden eller retten overlade til ved-
kommende myndighed i domslandet at træffe afgørelse i sager, hvor der er spørgsmål om æn-
dring af en betinget dom eller en dom til samfundstjeneste.
Såfremt en person, der i Finland, Island, Norge eller Sverige er idømt en betinget dom eller en
dom til samfundstjeneste, her i landet dømmes for strafbart forhold, kan retten, selv om der ikke
er anordnet tilsyn efter lovens § 7, i overensstemmelse med straffelovens regler om betingede
domme træffe afgørelse om, at der skal fastsættes ubetinget straf for forhold, der er omfattet af
den betingede dom eller af dommen til samfundstjeneste. jf. lovens § 9.
Ifølge lovens § 10 kan tilsyn og andre foranstaltninger, hvorom der er truffet bestemmelse ved
betinget dom, der er afsagt her i landet, iværksættes i Finland, Island, Norge eller Sverige. Er
tilsynet med en betinget dømt overført til myndighederne i Finland, Island, Norge eller Sverige,
finder straffelovens regler om betingede domme kun anvendelse, såfremt han her i landet døm-
mes for strafbart forhold eller myndighederne i et af de nævnte lande overlader til dansk domstol
at træffe afgørelse om ændring af den betingede dom. Såfremt myndighederne i det land, til hvil-
ket tilsynet er overført, træffer bestemmelse om forlængelse af prøvetiden eller om ændring af
andre i dommen fastsatte vilkår, har denne bestemmelse virkning her i landet.
Ifølge lovens § 11 har en i Finland, Island, Norge eller Sverige truffet afgørelse om fuldbyrdelse
af straf for et forhold, der er omfattet af en her i landet afsagt betinget dom, samme virkning som
en tilsvarende afgørelse truffet efter straffelovens regler. Såfremt en person, der er betinget dømt
her i landet, i Finland, Island, Norge eller Sverige dømmes for strafbart forhold begået i prøveti-
den, uden at der ved dommen tages stilling til spørgsmålet om ændring af den betingede dom,
finder straffelovens § 60 eller § 66 tilsvarende anvendelse.
b.
Reglerne om prøveløsladelse fremgår af lovens kapitel 4.
Personer, der er prøveløsladt efter udståelse af fængsel eller tugthus i Finland, fængsel i Island
eller Norge eller fængsel eller strafarbejde i Sverige, kan undergives tilsyn her i landet, jf. lovens
§ 12.
Når der er anordnet tilsyn efter lovens § 12, finder straffelovens regler om personer, der er prø-
veløsladt fra fængsel, tilsvarende anvendelse, jf. lovens § 13. Såfremt omstændighederne taler
derfor, kan justitsministeren ophæve et eller flere vilkår eller ændre dem til andre så vidt muligt
-
6
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
tilsvarende vilkår. Træffer justitsministeren bestemmelse om fuldbyrdelse af reststraffen, skal
denne omsættes til en fængselsstraf af samme varighed. Såfremt omstændighederne taler derfor,
kan det overlades til vedkommende myndighed i det land, hvor prøveløsladelse har fundet sted,
at træffe afgørelse i sager angående overtrædelse af vilkårene for prøveløsladelse.
Såfremt en person, der i Finland, Island, Norge eller Sverige er prøveløsladt, i prøvetiden begår
strafbart forhold, som pådømmes her i landet, kan der ifølge lovens § 14, selv om der ikke er
anordnet tilsyn efter § 12, i overensstemmelse med straffelovens regler om prøveløsladelse træf-
fes afgørelse om, at genindsættelse skal finde sted.
Ifølge lovens § 15 kan personer, der her i landet prøveløslades efter udståelse af fængselsstraf,
undergives tilsyn i Finland, Island, Norge eller Sverige. Er tilsynet med en prøveløsladt overført
til myndighederne i Finland, Island, Norge eller Sverige, finder straffelovens regler om overtræ-
delse af vilkårene for prøveløsladelse kun anvendelse, såfremt han her i landet findes skyldig i
strafbart forhold, eller myndighederne i tilsynslandet overlader til den danske justitsminister at
træffe afgørelse vedrørende andre overtrædelser af vilkårene. Såfremt myndighederne i det land,
til hvilket tilsynet er overført, træffer bestemmelse om ændring af de for prøveløsladelsen fast-
satte vilkår, har denne bestemmelse virkning her i landet.
En i Finland, Island, Norge eller Sverige truffet afgørelse om genindsættelse af en person, der er
prøveløsladt her i landet, har samme virkning som en tilsvarende afgørelse truffet efter straffelo-
vens regler, jf. lovens § 16.
3.2. Dansk rets materielle bestemmelser om betingede domme mv.
3.2.1.
Reglerne om betingede domme fremgår af straffelovens kapitel 7 (§§ 56-61 a).
Heraf følger, at straffastsættelsen kan udsættes og bortfalde efter en prøvetid, hvis retten finder
det upåkrævet, at straf kommer til fuldbyrdelse (betinget dom uden straffastsættelse). Hvis retten
anser det for mere formålstjenligt, kan straffen fastsættes, og fuldbyrdelsen udsættes med bort-
fald ved udløbet af prøvetiden (betinget dom med straffastsættelse). Udsættelsen betinges af, at
den dømte ikke begår strafbart forhold i en prøvetid, der som hovedregel maksimalt kan fastsæt-
tes til 3 år. Der henvises til straffelovens § 56.
Hvis retten finder, at anvendelse af ubetinget fængselsstraf er påkrævet, men oplysningerne om
tiltaltes personlige forhold taler for anvendelse af betinget dom, kan retten bestemme, at en del af
den forskyldte straf, dog højest 6 måneder, skal fuldbyrdes, mens dommen i øvrigt gøres betinget
(kombinationsdom), jf. straffelovens § 58.
-
7
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Ifølge straffelovens § 57 kan det fastsættes som vilkår for udsættelsen, at den pågældende i hele
prøvetiden eller en del af denne undergives tilsyn af kriminalforsorgen. Endvidere kan retten
fastsætte andre vilkår, som findes formålstjenlige, herunder at den dømte
– overholder særlige bestemmelser vedrørende opholdssted, arbejde, uddannelse, anvendelse af
fritid eller samkvem med bestemte personer,
– tager ophold i egnet hjem eller institution; for sådant ophold fastsættes ved dommen en læng-
stetid, der i almindelighed ikke kan overstige 1 år,
– afholder sig fra misbrug af alkohol, narkotika eller lignende medikamenter,
– underkaster sig afvænningsbehandling for misbrug af alkohol, narkotika eller lignende medi-
kamenter, om fornødent på hospital eller i særlig institution,
– underkaster sig en struktureret, kontrolleret alkoholistbehandling af mindst et års varighed,
– underkaster sig psykiatrisk behandling, om fornødent på hospital,
– retter sig efter tilsynsmyndighedens bestemmelser om indskrænkninger i rådigheden over
indtægter og formue og om opfyldelse af økonomiske forpligtelser,
– betaler erstatning for tab, der er forvoldt ved lovovertrædelsen,
– efter kommunens afgørelse undergives foranstaltninger efter § 40 i lov om social service,
eventuelt af nærmere angiven art, og efterkommer de forskrifter, kommunen meddeler den
pågældende. Der er tale om foranstaltninger over for børn og unge, f.eks. familiebehandling
og udpegning af en fast kontaktperson.
Ifølge straffelovens § 59 kan vilkårene senere ændres eller ophæves ved retskendelse efter an-
modning fra anklagemyndigheden eller den dømte.
Hvis den dømte overtræder vilkårene for en betinget dom, kan retten i medfør af straffelovens §
60 tildele advarsel, ved kendelse ændre vilkårene og forlænge prøvetiden inden for den fastsatte
længstetid, ved dom fastsætte straf eller anden retsfølge for den begåede lovovertrædelse eller -
hvis straf er fastsat i den betingede dom - træffe afgørelse om fuldbyrdelse af denne straf.
Begår den dømte nyt strafbart forhold i prøvetiden, og foretages der inden dennes udløb retter-
gangsskridt, hvorved den pågældende sigtes for forholdet, fastsætter retten i medfør af straffelo-
vens § 61 en ubetinget straf eller anden retsfølge for dette forhold og den tidligere pådømte lov-
overtrædelse. Når omstændighederne taler derfor, kan retten i stedet idømme ubetinget straf ale-
ne for det nye forhold, eventuelt i forbindelse med en ændring af vilkårene i den betingede dom,
eller afsige ny betinget dom vedrørende begge lovovertrædelser eller alene for det nye forhold i
overensstemmelse med reglerne om betingede domme eller reglerne om samfundstjeneste.
Herudover kan der, hvis den pågældende findes egnet hertil, afsiges betinget dom med vilkår om
samfundstjeneste. Reglerne om samfundstjeneste findes i straffelovens kapitel 8 (§§ 62-67).
-
8
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Hvis den dømte overtræder vilkårene i en betinget dom med vilkår om samfundstjeneste, kan
retten i medfør af straffelovens § 66 træffe afgørelse om ubetinget fængselsstraf for den begåede
lovovertrædelse, eller bestemme at betinget dom skal opretholdes, eventuelt i forbindelse med en
forlængelse af længstetiden for samfundstjeneste og af prøvetiden.
Straffelovens § 61 finder tilsvarende anvendelse for så vidt angår betingede domme med vilkår
om samfundstjeneste, jf. straffelovens § 67.
Der findes i øvrigt regler om gennemførelse af betingede domme i straffuldbyrdelseslovens kapi-
tel 17-18 og i administrative forskrifter udstedt i henhold hertil.
3.2.2.
Reglerne om prøveløsladelse fremgår af straffelovens kapitel 6 (§§ 38-42).
Heraf følger, at når to tredjedele af straffetiden, dog mindst 2 måneder, er udstået, afgør justits-
ministeren eller den, der bemyndiges dertil, om den dømte skal løslades på prøve. Prøveløsladel-
se kan ske tidligere, når særlige omstændigheder taler derfor, og den dømte har udstået halvdelen
af straffetiden, dog mindst 2 måneder. Der henvises til straffelovens § 38, som også fastsætter, i
hvilke tilfælde der ikke kan blive tale om prøveløsladelse. Ifølge straffelovens § 39 betinges løs-
ladelse af, at den pågældende ikke begår strafbart forhold i en prøvetid, der som hovedregel
maksimalt kan fastsættes til 3 år. Det kan fastsættes som vilkår for prøveløsladelsen, at den døm-
te i hele prøvetiden eller en del af denne undergives tilsyn af kriminalforsorgen. Endvidere kan
der fastsættes de samme vilkår som for betingede domme, jf. straffelovens § 57.
Af straffelovens § 40 a fremgår det endvidere, at når halvdelen af straffetiden, dog mindst 4 må-
neder, er udstået, kan justitsministeren eller den, der bemyndiges dertil, ud over i de i § 38, stk.
2, nævnte tilfælde beslutte, at den dømte skal prøveløslades, hvis hensynet til retshånd- hævelsen
skønnes ikke at tale imod det, og hvis den dømte har ydet en særlig indsats for ikke på ny at begå
kriminalitet, herunder ved at deltage i behandlings- eller uddannelsesforløb, eller den dømtes
forhold taler derfor. Løsladelse betinges af, at den dømte ikke begår strafbart forhold i en prøve-
tid, der som hovedregel maksimalt kan fastsættes til 3 år. Det fastsættes som vilkår for prøveløs-
ladelsen, at den dømte undergives tilsyn af kriminalforsorgen indtil det tidspunkt, hvor der er
forløbet to tredjedele af straffetiden. Herefter kan tilsynsperioden forlænges. Som vilkår for prø-
veløsladelse efter straffelovens § 40 a, stk. 1, nr. 1, kan det fastsættes, at den dømte skal udføre
ulønnet samfundstjeneste. Som vilkår for prøveløsladelse efter straffelovens § 40 a, stk. 1, nr. 2,
fastsættes, at den dømte skal udføre ulønnet samfundstjeneste. Vilkår om samfundstjenste kan
som udgangspunkt ikke udstrækkes ud over to tredjedele af straffetiden. Endvidere kan der fast-
sættes de samme vilkår som for betingede domme.
-
9
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Det er generelt en forudsætning for prøveløsladelse, at den dømtes forhold ikke gør løsladelse
utilrådelig, at der er sikret den dømte passende ophold og arbejde eller andet underhold, samt at
den dømte erklærer at ville overholde de fastsatte vilkår, jf. straffelovens § 38, stk. 5, og § 40 a,
stk. 6.
Begår den prøveløsladte nyt strafbart forhold i prøvetiden, og foretages der inden dennes udløb
rettergangsskridt, hvorved han sigtes for forholdet, ligestilles reststraffen med en betinget dom,
og retten træffer afgørelse i overensstemmelse med reglerne herom. Overtræder den prøveløslad-
te i øvrigt de fastsatte vilkår, kan justitsministeren tildele advarsel, ændre vilkårene og forlænge
prøvetiden eller under særlige omstændigheder bestemme, at den prøveløsladte skal indsættes til
udståelse af reststraffen. Der henvises til straffelovens § 40 og § 40 a, stk. 7.
Der gælder særlige regler om prøveløsladelse af livstidsstraffede, jf. straffelovens §§ 41-43.
Der findes i øvrigt regler om prøveløsladelse i straffuldbyrdelseslovens kapitel 14 og i admini-
strative forskrifter udstedt i henhold hertil.
3.2.3.
Der findes regler i retsplejelovens §§ 722-723 om tiltalefrafald med vilkår, som skal god-
kendes af retten.
3.2.4.
Hvis en person, der på gerningstidspunktet ikke var fyldt 18 år, har begået grovere person-
farlig kriminalitet, kan retten bestemme, at den pågældende (i stedet for en ubetinget straf) skal
undergives en struktureret, kontrolleret socialpædagogisk behandling af 2 års varighed, hvis det
må anses for formålstjenligt for at forebygge yderligere lovovertrædelser (ungdomssanktion).
Retten kan give den dømte pålæg svarende til de vilkår, der kan fastsættes for betingede domme.
Længstetiden for ophold i døgninstitution eller godkendt opholdssted er 1 år og 6 måneder, heraf
højest 12 måneder i en sikret afdeling på en døgninstitution for børn og unge. Begår den pågæl-
dende ny kriminalitet, kan retten i stedet for at idømme straf forlænge foranstaltningen, herunder
længstetiderne med indtil 6 måneder. Der henvises til straffelovens § 74 a.
4. Lovgivningsmæssige og statsfinansielle konsekvenser
4.1. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Forslaget til rammeafgørelse vurderes i dets nuværende form at ville have lovgivningsmæssige
konsekvenser.
-
10
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Efter dansk ret er der - når der bortses fra den nordiske ordning, jf. ovenfor under pkt. 3.1.2. -
ikke mulighed for at anerkende og overtage tilsynet med vilkår i tilknytning til betingede domme
og alternative sanktioner. Et sådant lovgrundlag må således tilvejebringes.
Forslaget til rammeafgørelse vil betyde, at medlemsstaterne – medmindre der foreligger en af-
slagsgrund – forpligtes til (som fuldbyrdelsesstat) at føre tilsyn med den domfældte. Inden for
den såkaldte positiv-liste vil der ikke kunne stilles krav om, at det forhold, som dommen vedrø-
rer, også er strafbart efter national ret (dobbelt strafbarhed).
Der vurderes i øvrigt at være behov for – inden for rammerne af rammeafgørelsen – at fastsætte
nærmere bestemmelser vedrørende bl.a. procedurereglerne i forslaget. Det er også muligt, at der
må fastsættes nærmere regler om de implicerede myndigheders forpligtelser i forbindelse med, at
der – i tilfælde af vilkårsovertrædelse – må træffes afgørelse om betydningen heraf.
4.2. Statsfinansielle konsekvenser
Forslaget til rammeafgørelse vurderes ikke at ville have statsfinansielle konsekvenser af betyd-
ning.
5. Høring
Forslaget til rammeafgørelse er sendt i høring hos følgende myndigheder og organisationer:
Præsidenten for Østre Landsret, Præsidenten for Vestre Landsret, præsidenterne for samtlige
byretter, Den Danske Dommerforening, Dommerfuldmægtigforeningen, Domstolsstyrelsen,
Rigspolitiet, Rigsadvokaten, Foreningen af offentlige anklagere, Politiforbundet i Danmark, Ad-
vokatrådet, Landsforeningen af beskikkede advokater, Dansk Retspolitisk Forening, Amnesty
International, Institut for Menneskerettigheder og Retssikkerhedsfonden.
Justitsministeriet har fastsat høringsfristen til den 27. marts 2007.
6. Nærhedsprincippet
Forslagsstillerne har anført følgende vedrørende nærhedsprincippet:
“Et andet middel end en rammeafgørelse til at regulere det grænseoverskridende EU-
samarbejde om bistand i forbindelse med betingede domme forekommer utilstrække-
ligt. Medlemsstaterne kan navnlig ikke hver for sig fastsætte passende og indbyrdes
-
11
-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
afstemte ordninger. Det mål, der tilstræbes med udkastet, kan kun nås ved hjælp af en
rammeafgørelse.“
Regeringens foreløbige vurdering er, at forslaget ikke kan anses for at stride mod nærhedsprin-
cippet, da formålet med forslaget som nævnt er at sikre, at der mellem medlemsstaterne kan ske
gensidig anerkendelse af fuldbyrdelse af domme, hvorved der idømmes betinget straf eller alter-
native sanktioner.
7. Andre medlemsstaters kendte holdninger
Forslaget er fremlagt af Tyskland og Frankrig. Der ses ikke at foreligge offentlige tilkendegivel-
ser om de øvrige medlemsstaters holdninger til forslaget.
8. Foreløbig dansk holdning
Fra dansk side finder man på nuværende tidspunkt – hvor den igangsatte høring ikke er afsluttet
– ikke at burde tage endelig stilling til de spørgsmål, som forslaget rejser. Man er dog umiddel-
bart positiv over for udviklingen af et EU-instrument på området.
9. Orientering af andre af Folketingets udvalg
Grundnotatet om forslaget til rammeafgørelse om anerkendelse af og tilsyn med betingede straf-
fe og alternative sanktioner sendes – ud over til Folketingets Europaudvalg – også til Folketin-
gets Retsudvalg.
-
12
-