Folketingets
udvalg for Fødevarer, Landbrug                                           Den
15. februar 2006
og Fiskeri
. /.     Vedlagt fremsendes til udvalgets orientering notat og grundnotat om forslag til Kommissionens forordning (EF) om gennemførelsesbestemmelser til artikel 28, stk. 3 og 4, i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik.
Med venlig hilsen
Hanne Lauger
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriDen 13. februar 2006 BDE/MLNI FVM 337 |
                    Â
                    Â
                                           Â
Notat til Folketingets Europaudvalg
om forslag til Kommissionens forordning (EF) om gennemførelsesbestemmelser til artikel 28, stk. 3 og 4, i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik
Kommissionen præsenterede i maj 2005 i forvaltningskomitéen for fiskeri og akvakultur et udkast til forslag til gennemførelsesbestemmelser for art. 28, stk. 3 og 4, i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik (grundforordningen).
Forslaget er fremsat med hjemmel i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik, særlig artikel 28, stk. 6.
Forslaget behandles i en procedure II i Forvaltningskomitéen for Fiskeri og Akvakultur. Kommissionen kan udstede forordningen, medmindre komitéen udtaler sig imod forslaget med kvalificeret flertal. I så fald forelægger Kommissionen sagen for Rådet. Kommissionen kan samtidig beslutte at udsætte gennemførelsen af reglerne i en periode af højst tre måneder. Træffer Rådet ikke inden en frist på tre måneder med kvalificeret flertal en anden afgørelse, kan Kommissionen udstede forordningen.
Forslaget forventes sat til afstemning på mødet i Forvaltningskomitéen for Fiskeri og Akvakultur den 22. – 23. februar 2006.
Forslaget berører ikke beskyttelsesniveauet i Danmark. Forslaget har ingen lovgivningsmæssige, statsfinansielle eller administrative konsekvenser. Forslaget har ikke konsekvenser for EU’s budget. Forslaget har endvidere ikke administrative konsekvenser for erhvervet.
Forslaget vedrører dels medlemsstaternes kontrol af fartøjer i henhold til grundforordningens art. 28, stk. 3, og dels fællesskabsinspektørers kontrol af fartøjer i henhold til grundforordningens art. 28, stk. 4. Vedrørende medlemsstaternes kontrol fastsættes der procedurer for autorisation af hhv. kontrol af egne fartøjer og kontrol af andre EU-fartøjer eller tredjelandes fartøjer i en anden medlemsstats farvand uden for dets territorialfarvand. Vedrørende fællesskabsinspektørerne skal disse udpeges af medlemsstaterne og opføres på en særlig liste. Der stilles særlige krav til fællesskabsinspektørerne. Forslaget fastsætter ligeledes fællesskabsinspektørernes operationsområde, beføjelser og forpligtigelser. Det fremgår, at de skal kunne operere i EU-farvande og om bord på EU-fiskerfartøjer. Fortolkningen af artikel 28 i grundforordningen i relation til fællesskabsinspektørernes beføjelser blev aktuel i forbindelse med forordningen om oprettelse af et EU-fiskerikontrolagentur.
Danmark er positiv overfor at skabe ensartet kontrol i EU på fiskeriområdet
Regeringen agter at stemme for forslaget til gennemførelsesbestemmelserne til art. 28, stk. 3 og 4 – idet fællesskabsinspektørernes operationsområde ikke omfatter operationer på land, samt at en offentlig liste, et identifikationsdokument samt en rapporteringsforpligtelse til Kommissionen sikrer, at fællesskabsinspektørerne agerer på Fællesskabets vegne.
2.4./2.1.
J.nr.: 2331
Den 13. februar 2006
BDE/MLNI
Grundnotat til Folketingets Europaudvalg
om forslag til Kommissionens forordning (EF) om gennemførelsesbestemmelser til artikel 28, stk. 3 og 4, i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik
Resumé
Forslaget vedrører dels medlemsstaternes kontrol af fartøjer i henhold til grundforordningens art. 28, stk. 3, og dels fællesskabsinspektørers kontrol af fartøjer i henhold til grundforordningens art. 28, stk. 4. Vedrørende medlemsstaternes kontrol fastsættes der procedurer for autorisation af hhv. kontrol af egne fartøjer og kontrol af andre EU-fartøjer eller tredjelandes fartøjer i en anden medlemsstats farvand uden for dets territorialfarvand. Vedrørende fællesskabsinspektørerne skal disse udpeges af medlemsstaterne og opføres på en særlig liste. Der stilles særlige krav til fællesskabsinspektørerne. Forslaget fastsætter ligeledes fællesskabsinspektørernes operationsområde, beføjelser og forpligtigelser. Det fremgår, at de skal kunne operere i EU-farvande og om bord på EU-fiskerfartøjer. Fortolkningen af artikel 28 i grundforordningen i relation til fællesskabsinspektørernes beføjelser blev aktuel i forbindelse med forordningen om oprettelse af et EU-fiskerikontrolagentur.
Baggrund
Kommissionen præsenterede i maj 2005 i forvaltningskomitéen for fiskeri og akvakultur et udkast til forslag til gennemførelsesbestemmelser for art. 28, stk. 3 og 4, i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik (grundforordningen).
Efterfølgende blev medlemsstaternes praktiske erfaringer med koordinering af fiskerikontrol over landegrænser drøftet i forvaltningskomitéen i juli 2005, og i december 2005 fremlagde Kommissionen et endeligt forslag til gennemførelsesbestemmelser. Kommissionen har den 6. februar 2006 fremsendt et nyt revideret forslag.
Forslaget er fremsat med hjemmel i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik, særlig artikel 28, stk. 6.
Forslaget behandles i en procedure II i Forvaltningskomitéen for Fiskeri og Akvakultur. Kommissionen kan udstede forordningen, medmindre komitéen udtaler sig imod forslaget med kvalificeret flertal. I så fald forelægger Kommissionen sagen for Rådet. Kommissionen kan samtidig beslutte at udsætte gennemførelsen af reglerne i en periode af højst tre måneder. Træffer Rådet ikke inden en frist på tre måneder med kvalificeret flertal en anden afgørelse, kan Kommissionen udstede forordningen.
Forslaget forventes sat til afstemning på mødet i Forvaltningskomitéen for Fiskeri og Akvakultur den 22. – 23. februar 2006.
Nærhedsprincippet
Der er ikke redegjort for nærhedsprincippet, idet der er tale om gennemførelsesbestemmelser til en allerede vedtaget retsakt.
Formål og indhold
Forslaget vedrører dels medlemsstaternes kontrol af fartøjer i henhold til grundforordningens art. 28, stk. 3, og dels fællesskabsinspektørers kontrol af fartøjer i henhold til grundforordningens art. 28, stk. 4.
Artikel 28 i grundforordningen omhandler samarbejde og samordning i forbindelse med EU’s fiskerikontrol.
Art. 28, stk. 3 vedrører medlemsstaternes inspektion af egne og andre landes fiskefartøjer uden for farvande, der henhører under en anden medlemsstats territorialfarvand (territorialfarvand er inden for 12 sømil), samt i internationale farvande.
Art. 28, stk. 4 vedrører fællesskabsinspektører, der er bemyndiget til at foretage inspektion i alle EU-farvande, herunder i en anden medlemsstats territorialfarvand, og om bord pÃ¥ EU-fiskefartøjer.Â
Fortolkningen af artikel 28 i grundforordningen i relation til fællesskabsinspektørernes beføjelser blev aktuel i forbindelse med forordningen om oprettelse af et EU-fiskerikontrolagentur.
Vedrørende medlemsstaternes kontrol fastsættes der procedurer for autorisation af hhv. kontrol af egne fartøjer og kontrol af andre EU-fartøjer eller tredjelandes fartøjer i en anden medlemsstats farvand uden for dets territorialfarvand. Medlemsstaterne skal til dette formÃ¥l etablere et forbindelsesled (â€Contact pointsâ€) og den medlemsstat, der har udført kontrollen, forpligtes til at rapportere til den/de medlemsstater, der er berørt af den udførte kontrol.
Vedrørende fællesskabsinspektørerne skal disse udpeges af medlemsstaterne og opføres pÃ¥ en særlig liste. Der stilles særlige krav til fællesskabsinspektørerne, idet de skal være fiskeriinspektører i medlemsstaten, have et stort erfaringsgrundlag med fiskerikontrol, have et dybtgÃ¥ende kendskab til Fællesskabets fiskerilovgivning, have tilstrækkelige sprogkundskaber, være i fysisk form til jobbet og have modtaget undervisning i sikkerhed til søs. Â
Forslaget fastsætter ligeledes fællesskabsinspektørernes operationsområde, beføjelser og forpligtigelser. Det fremgår, at de skal kunne operere i EU-farvande og om bord på EU-fiskerfartøjer, idet fællesskabsinspektører skal arbejde på grundlag af fælles kontrolplaner, der forudsætter konkrete overvågningsprogrammer. Disse overvågningsprogrammer er tidsbegrænsede og relaterede til konkrete kontrolopgaver, eksempelvis i forbindelse med en genopretningsplan for en fiskebestand.
Fællesskabsinspektørerne skal ikke have beføjelser, der rækker ud over de nationale inspektørers beføjelser, og de har ingen politimyndighed uden for deres hjemlands territorium eller territorialfarvand.
For så vidt angår fællesskabsinspektørernes repræsentativitet fremgår det af forslaget, at listen over de udnævnte fællesskabsinspektører offentliggøres af Kommissionen. Det fremgår ligeledes, at de skal have et identifikationsdokument udstedt af Kommissionen. Det fremgår derudover, at inspektionsrapporter på anmodning skal fremsendes til Kommissionen eller til de af Kommissionen udpegede institutioner (rapporter skal derudover altid sendes til den medlemsstat i hvis farvande inspektion fandt sted og til flagstaten for det inspicerede fartøj).
Â
Det fremgÃ¥r endvidere af forslaget, at den medlemsstat, hvor fællesskabsinspektøren stammer fra, skal samarbejde med den medlemsstat, hvori kontrol har fundet sted.Â
Endelig fremgår det, at fællesskabsinspektører skal have samme adgang til oplysninger, dokumenter og overvågningsdata som medlemsstatens inspektører.
Udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
Konsekvenser
Forslaget har ingen lovgivningsmæssige, statsfinansielle eller administrative konsekvenser. Forslaget har ikke konsekvenser for EU’s budget. Forslaget har endvidere ikke administrative konsekvenser for erhvervet.
Høring
§5-udvalget er blevet hørt og har ikke haft bemærkninger.
Regeringens foreløbige generelle holdning
Danmark kan tilslutte sig forslaget til gennemførelsesbestemmelserne til art. 28, stk. 3 og 4.
Generelle forventninger til andre landes holdning
Det forventes, at et kvalificeret flertal i forvaltningskomitéen vil tilslutte sig forslaget.
Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
Forslaget om etablering af et EU fiskerikontrolagentur  blev forelagt for Folketingets Europaudvalg den 4. marts 2005 forud for rådsmødet (landbrug og fiskeri) den 14. marts 2005, jf. samlenotat af 28. februar 2005.
Notatet er ligeledes oversendt til Folketingets Udvalg for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri.