Justitsministeriet Civil- og Politiafdelingen Kontor: Det Internationale Kontor Sagsnr.: 2005-356-0006 Dok.: KKN40020 Slotsholmsgade 10 Telefon: + 45 33 92 33 40 E-post: [email protected] DK 1216 København K Telefax: + 45 33 93 35 10 Internet: http://www.jm.dk FORELØBIGT NÆRHEDSNOTAT vedrørende forslag til Rådets  rammeafgørelse om den europæiske straffedom og overførel- se af domfældte mellem EU-medlemsstaterne     1.    Formålet med forslaget Østrig,  Sverige  og  Finland  har  fremlagt  et  forslag  til  en  rammeafgørelse  om  den  europæiske straffedom  og  overførelse  af  domfældte  mellem  EU-medlemsstaterne.  Forslaget  er  modtaget  i Rådet i dansk sprogversion den 28. januar 2005. Forslaget har – ifølge forslagsstillerne – til formål at sikre , at der vil kunne ske en gensidig aner- kendelse og fuldbyrdelse af endelige fængselsdomme eller andre frihedsberøvende foranstaltnin- ger mellem EU-medlemsstaterne. Overførelse af domfældte til deres hjemland eller det land, som den domfældte har andre tætte forbindelser med, sigter mod at resocialisere disse personer og bygger på humanitære overv ejel- ser. Hovedelementerne i initiativet er: en grundlæggende forpligtelse for fuldbyrdelsesstaten til at acceptere domfældte statsbor- gere,  personer  med  fast  bopæl  og  personer  med  andre  tætte  forbindelser,  når  der  ikke  er særlige grunde til at afvise dem. ingen undersøgelse af kravet om dobbelt strafbarhed med hensyn til visse anførte forbry-
- delser  svarende  til  dem, der  er  indeholdt  i  rammeafgørelsen  om  den  europæiske  arrestor- dre. der kræves ikke samtykke fra den domfældte, medmindre den europæiske fuldbyrdelsesor- dre sendes til fuldbyrdelsesstaten på grund af den domfældtes tætte forbindelser med denne stat.  Den  domfældte  skal  dog  af  retfærdighedshensyn  underrettes  om  konsekvenserne  af overførelsen og skal, såfremt han befinder sig i udstedelsesstaten, have mulighed for at ti l- kendegive sin mening. anerkendelse af den endelige udenlandske fængselsdom eller anden frihedsberøvende for- anstaltning på grundlag af en formular (den såkaldte europæ  iske fuldbyrdelsesordre). fastsættelse af tidsfrister for afgørelsen om den europæiske fuldbyrdelsesordre og for over- førelsen af den domfældte til fuldbyrdelsesstaten. fuldbyrdelse  af  den  endelige  fængselsdom  eller  anden  frihedsberøvende  foranstaltning uden omsætning af retsfølgen; dommen kan kun tilpasses den maksimumsstraf, der gælder for en strafbar handling efter fuldbyrdelsesstatens nationale lovgivning, såfremt v arigheden af straffen er uforenelig med fuldbyrdelsesstatens grundlæggende retsprincipper. Hvis sel- ve  sanktionen  på  grund  af  sin  art  ikke  er  forenelig  med  fuldbyrdelsesst atens  lovgivning, kan den kompetente myndighed i denne stat ved en retlig eller administrativ afgørelse til- passe sanktionen til den straf eller den foranstaltning, der efter denne stats lovgivning gæl- der for en strafbar handling af samme art. Denne straf eller foranstaltning skal ligge så tæt som muligt på den sanktion, udstedelsesstaten har idømt, dvs. at sankt ionen ikke kan kon- verteres til en bøde. Den må ikke skærpe ud stedelsesstatens sanktion.   Herudover  kan  det  nævnes,  at  visse  dele  af  den  foreslåede  rammeafgørelse  også  skal  finde  an- vendelse  på  håndhævelsen  af  sanktioner,  der  er  pålagt  statsborgere  i  fuldbyrdelsesstaten  eller personer  bosat  heri,  hvis  fuldbyrdelsesstaten  gør  deres  overgivelse  til  udstedelsesstaten  (i  hen- hold  til  artikel  5,  stk.  3,  i  rammeafgørelsen  om  den  europæiske  arrestordre)  betinget  af,  at  den domfældte sendes tilbage til fuldbyrdelsesstaten  for at afsone straffen. Det samme gælder, hvis fuldbyrdelsesstaten (i henhold til artikel 4, stk. 6 i rammeafgørelsen om den europæiske arrestor- dre) forpligter sig til selv at fuldbyrde den straf, som den europæiske arrestordre var baseret på. Forslaget er fremlagt under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 31, stk. 1, litra a, hvoraf det fremgår, at fælles handling vedrørende retligt samarbejde i kr iminalsa- ger  bl.a.  omfatter  fremme  og  fremskyndelse  af  samarbejdet  om  fuldbyrdelse  af  afgørelser  mel- lem kompetente ministerier og retlige eller tilsvarende myndigheder i medlemsstaterne, og arti- kel  34,  stk.  2,  litra  b,  hvoraf  det  fremgår,  at  Rådet  med  henblik  på  at  bidrage  til  opfy   ldelse  af
- Unionens målsætninger på initiativ af en medlemsstat eller Kommissionen kan vedtage ramm  e- afgørelser om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser.   2.    Forslagsstillerne s vurdering af nærhedsprincippet Forslagsstillerne har ikke i forslaget eller i den ledsagende note redegjort nærmere for forholdet til nærhedsprincippet. 3.    Regeringens foreløbige vurdering af nærhedsprincippet Regeringen  finder  på  det  foreløbige  grundlag,  at   nærhedsprincippet  er  overholdt,  da  formålet med forslaget som nævnt er at sikre, at der vil kunne ske en gensidig anerkendelse og fuldbyrdel- se   af   endelige   fængselsdomme   eller   andre   frihedsberøvende   foranstaltninger   mellem   EU- medlemsstaterne.