Side  1 / 3 17. november 2004 Journal nr. 99/04-130 - 00493 Skatteministeriet Departementet Att.: Margrete Kiil Høringssvar  - transfer pricing Departementet har d. 27. oktober 2004 sendt udkast 3 til Forslag til Lov om æ  n- dring  af  skattekontrolloven,  skattestyrelsesloven  og  ligningsloven  (Ændring  af oplysnings-  og  dokumentationspligt  vedrørende  transfer  pricing)  i  ekstern  h ø- ring. Styrelsens har følgende bemærkninger: Faglige bemærkninger: Præciseringer Under  1.  Lovforslaget  formål,  3.  afsnit:  I  sæ   tningen  ”Særligt  bemærkes  det,  at det  forventes,  at  den  skattepligtiges  dokumentation  normalt  er  baseret  på  en sammenligning  med  uafhængige  transaktioner  ….”  tilføjes  efter  ”transaktioner” ”i overensstemmelse med OECD´s transfer pricing guidelines”. Under 2. Baggrunden for lovforslaget, Opstramning af dokumentationsforpligtel- sen: I afsnittet, der begynder: ”Særligt skal nævnes, at det normalt må forventes, at  den  skattepligtiges  dokumentation  er  baseret  på  en  sammenligning  med  ua f- hængige  transaktioner”  til   føjes  efter  ”transaktioner”  ”i  overensstemmelse  med OECD´s  transfer  pricing  guidelines.  De  sammenlignelige  data  kan  være  skatt   e- yderens  egne transaktioner med uafhængige eller, når sådanne ikke findes, ua f- hængige transaktioner eller andre eksterne data fra   uafhængige parter.” Under  3.  Lovforslagets  indhold,  Oplysnings-  og  dokumentationspligt  er  i  afsnit 4, der begynder: ”Dokumentationspligten indebærer …” anført, at det efter o m- stændighederne kan aftales, at skattemyndighederne får adgang til at genneml   æ- se dokumentationen hos den skattepligtige. Styrelsen er bekymret over formule- ringen,  der  kan  lægge  væsentlige  hindringer  i  vejen  for  en  effektiv  ligning  og revision.  Især,  når  der  er  tale  om  en  meget  omfattende  dokumentation,  er  det uhensigtsmæssigt for skatt  emyndighederne at være henvist til at udføre arbejdet hos den skattepligtige. Styrelsen foreslår derfor, at de to sætninger ”Alt efter o m- stændighederne  kan  det  dog  aftales  ….særlig  byrdefuld”  udgår  og  erstattes  af følgende sætning: ”I særlige tilfælde kan skattemyndighederne helt undtagelses- vist  acceptere,  at  begæringen  helt  eller  delvist  kan  opfyldes  ved,  at  skattemy  n-
17. november 2004 Journal nr. 99/04-130 - 00493 Side 2 / 3 dighederne (told- og skatteforvaltningen) får adgang til at gennemlæse dokume   n- tationen hos den skattepligtige (på forretningsstedet).” I afsnittet, der begynder: ”Under de gældende regler er det såkaldte TP -mandtal ..” er 2. sætning ”TP mandtallet omfatter danske virksomheder, der har datterse l- skaber  i  udlandet”  upræcis.  Det  foreslås,  at  sætningen  erstattes  med  følgende sætning: ”TP   -mandtallet omfatter danske virksomheder og faste driftssteder, der er koncernforbundet med udenlandske virksomheder og faste driftssteder.” Afsnittet, der begynder med: ”Med baggrund i de gældende regler var det planen …” foreslås erstattet med nedenstående formule ring: ”Med baggrund i de gældende regler er det planen at overføre godt 2.000 ud af de 8.000 virksomheder til TP-ligningscentrene. Tallet på 2.000 repræsenterer de virksomheder som har væsentlige grænseoverskridende kontrollerede transakti o- ner.  Opgjort med en vis usikkerhed skønnes det at mellem 85 og 90 pct. af de virksomheder som skal overflyttes TP-ligningscentrene vil kvalificere som store selskaber efter den foreslåede definition, og dermed fortsat være omfattet af re   g- lerne.” Til orientering kan det oplyses,  at TP-ligningscentrene netop nu  er ved at blive nedsat. I sidste afsnit inden ”Erklæringspligt og bøder” forslås, at der foran ”interessa n- te” indsættes ”særligt”, således at teksten bliver:  ”…der er særligt interessante i en transfer pricing-sammenhæng”. Under bemærkningerne til de enkelte bestemmelser, til § 1, til nr. 4, Ad  5. Det foreslås,  at  der  tilføjes  følgende  sætning  i  slutningen  af  afsnittet,  efter  ”risici m.v.”:  ”Sammenligningsgrundlaget  kan  enten  hidrøre  fra  virksomhedens  egne transaktioner med uafhængige eller fra eksterne kilder”. I Bilag 1 (skemaet), pkt. 4: Ordet ”grænseoverskridende”  i første sætning slettes. Sproglige rettelser Under  3.  Lovforslagets  indhold,  Opstramning  af  dokumentationspligten.  afsnit- tet, der begynder: ”Ko nsekvensen af..”. I sidste sætning: ”Hvor der er mulighed herfor  vil  en  forhøjelse  eksempelvis  kunne  være  ..”  erstattes  ordet  ”være”  af ”bygge på”. Under 5. Administrative konsekvenser for stat, amter og kommuner, Oplysnings- og  dokumentationspligt.  2.  afsnit,  3.  sætning:  ”som  en  mindre  virksomheder” ændres til ”som en mindre virksomhed”. Under  bemærkninger  til  de  enkelte  bestemmelser,  til  §  1,  til  nr.  5.  Afsnit,  der begynder: ”For mindre virksomheder skal den lovpligtig dokumentationspligt..”.
17. november 2004 Journal nr. 99/04-130 - 00493 Side 3 / 3 ”Lovpligti g” ændres til ”lovpligtige”. I 6. afsnit, 1. linie ændres ”heltidsbeskæ f- tige” til ”heltidsbeskæftigede”. Administrative konsekvenser: Styrelsen fastholder de tidligere afgivne bemærkninger, der er indarbejdet i lo  v- forslaget. Styrelsen har derfor ingen bemærkninger. Med venlig hilsen Retsafdelingen Karen Madsen Direkte telefon 72 37 38 83 [email protected] Skatteministeriet  Told- og Skattestyrelsen  Østbanegade 123  2100 København Ø Telefon 7237 9000   Fax 72 37 90 38   www.toldskat.dk   [email protected] Ekspeditionstid:   Mandag-torsdag 8.30-16.00   Fredag 8.30-15.30