Justitsministeriet
Civil- og Politiafdelingen
Kontor:
Det Internationale Kontor
Sagsnr.:
2004-150-0590
Dok.:
LBN26979
Besvarelse af spørgsmål nr. 23 fra Folketingets Retsudvalg.
Spørgsmål:
Hvis rammeafgørelsen vedtages i sin nuværende form vil vi så f.eks. kunne opleve en situation, hvor
dansk politi vil være forpligtet til at foretage ransagning hos en dansk afdeling/kontakt af den
kvindeorganisation, der organiserer et skib i internationalt farvand, hvor kvinder fra f.eks. Polen og
Portugal kan få foretaget abort, og derefter skal udlevere oplysninger til myndigheder i f.eks. Polen
eller Portugal, om hvem der har fået foretaget abort og hvem der har foretaget indgrebet, selvom abort
slet ikke er strafbart i Danmark?
Svar:
Det følger af artikel 16 i forslaget, at anerkendelse og fuldbyrdelse af en europæisk bevissikringskendelse ikke kræver
kontrol af, om forholdet er strafbart i både udstedelsesstaten og fuldbyrdelsesstaten (dobbelt strafbarhed), hvis forholdet
er omfattet af en i forslaget indeholdt liste (en såkaldt positiv-liste).
Vurderingen af, om et konkret forhold er omfattet af positiv-listen, skal foretages af udstedelsesstaten på grundlag af
udstedelsesstatens lovgivning og dette gælder også med hensyn til handlinger af den i spørgsmålet nævnte karakter.
Er en lovovertrædelse ikke omfattet af positiv-listen, og forudsætter fuldbyrdelse af en europæisk bevissikringskendelse
ransagning af private lokaler, vil fuldbyrdelsesstaten kunne gøre fuldbyrdelse af bevissikringskendelsen betinget af, at
forholdet er strafbart i fuldbyrdelseslandet. Det følger imidlertid af forslagets artikel 24, at krav om dobbelt strafbarhed
alene vil kunne gøres gældende i en overgangsperiode på fem år, og kun af de EU-medlemsstater der som Danmark har
gjort ransagning og beslaglæggelse efter de eksisterende instrumenter om gensidig retshjælp i straffesager betinget af, at
der gælder dobbelt strafbarhed.
Forslaget indeholder ikke en nærmere definition af udtrykket private lokaler, og det er således ikke umiddelbart klart,
om der i forbindelse med en ransagning som nævnt i spørgsmålet i den nævnte overgangsperiode vil kunne stilles
krav om dobbelt strafbarhed i forbindelse med ransagning i Danmark på grundlag af en europæisk
bevissikringskendelse. Heller ikke de øvrige sprogversioner af forslaget (på engelsk: private premises, på tysk:
privater raümlichkeiten og på fransk: perquisition domiciliaire) fører til nogen entydig konklusion på dette punkt.
Justitsministeriet vil søge spørgsmålet om den nærmere rækkevidde af forslagets artikel 16 afklaret i forbindelse med de
videre forhandlinger af forslaget.
Det bemærkes, at krav om dobbelt strafbarhed som nævnt efter forslaget alene vil kunne gøres gældende i den 5-årige
overgangsperiode.
- 1 -